Scandinavie et Finlande, Pays Baltes... court récapitulatif
Par DavidLeMarrec, lundi 31 juillet 2006 à :: Pédagogique :: #329 :: rss
Hier et aujourd'hui, j'ai
dû proposer de courts récapitulatifs sur les pays
nordiques. Réalisé de façon rapide et
maladroite, mais ça ne peut jamais faire de mal. Aussi, je
vous les reproduis ici.
Scandinavie et Finlande
La Scandinavie se compose du Danemark, de la Norvège et de la Suède. Il faut compter parmi les langues scandinaves principales le danois, les deux norvégiens, le suédois, le féroïen et l'islandais. Il s'agit des populations originaires d'Inde (les fameux aryens) qui se sont installées dans le Nord.
Alors que les Finlandais parlent le finnois, une langue finno-ougrienne qui n'est donc nullement indo-européenne ! Et leur mythologie est différente, leur culture... Les Baltes, c'est encore autre chose. Les Estoniens sont finno-ougriens, les autres, c'est encore différent.
Ce qui prête à confusion est que 20% des finlandais sont de langue suédoise et non finnoise : tels Sibelius ou Hillborg. Mais les finlandais ne sont pas des scandinaves, contrairement à ce que laisserait penser la pure cartographie !
Tentez avec un peu d'allemand de comprendre le suédois, puis de comprendre le finnois et vous constaterez...
Exercice pratique.
Texte en allemand.
(1) Geleitet von dem Willen der Bürgerinnen und Bürger und der Staaten Europas, ihre Zukunft gemeinsam zu gestalten, begründet diese Verfassung die Europäische Union, der die Mitgliedstaaten Zuständigkeiten zur Verwirklichung ihrer gemeinsamen Ziele übertragen. Die Union koordiniert die diesen Zielen dienende Politik der Mitgliedstaaten und übt die ihr von den Mitgliedstaaten übertragenen Zuständigkeiten in gemeinschaftlicher Weise aus.
Texte en suédois.
(1) Genom denna konstitution, som har sitt ursprung i en önskan hos Europas medborgare och stater att bygga sin gemensamma framtid, upprättas Europeiska unionen, som av medlemsstaterna tilldelas befogenheter för att deras gemensamma mål skall uppnås. Unionen skall samordna medlemsstaternas politik för att dessa mål skall kunna uppnås och skall på gemenskapsgrund utöva de befogenheter som medlemsstaterna tilldelar unionen.
Texte en finnois.
(1) Tällä perustuslailla, joka ilmentää Euroopan kansalaisten ja valtioiden tahtoa rakentaa tulevaisuuttaan yhdessä, perustetaan Euroopan unioni, jolle jäsenvaltiot antavat toimivaltaa yhteisten tavoitteidensa saavuttamiseksi. Unioni sovittaa yhteen jäsenvaltioiden politiikat, joilla pyritään saavuttamaan nämä tavoitteet, ja käyttää yhteisönä jäsenvaltioiden sille antamaa toimivaltaa.
Premier article de feu le projet de TECE (le texte le plus facile à trouver en plusieurs langues, avec la Déclaration des droits de l'homme et la Bible). Je crois que la différence est plus parlante...
Précisons aussi que finlandais désigne le citoyen de Finlande, quelle que soit sa langue, finnois celui qui appartient à au groupe culturel parlant cette langue. On dit parfois finnois pour désigner un peu rapidement un citoyen de Finlande, mais jamais finlandais pour désigner la langue.
Les pays baltes
On considère, depuis la France qu'il y a similitude entre les pays baltes. Ce n'est pas faux, du moins en ce qui concerne leur histoire au vingtième siècle et leur oppression par les Soviétiques. Mais c'est beaucoup plus fin en réalité.
L'Estonie
(capitale Tallin) est le pays dont on parle moins en
France. Vous parlez...
Un pays qui parle
une langue ouralo-altaïque ! Quelle folie. Les langues ouraliennes sont issues de groupes humains (comme on dira pour faire vite) qui proviennent, comme l'indique leur nom, des régions de l'Oural (et non de l'Inde comme les indo-européens). Ce groupe comprend plusieurs sous-groupes, dont un groupe ougrien, qui comprend principalement le hongrois, et un groupe fennique, qui comprend principalement le finnois et l'estonien. L'Estonie est d'ailleurs, culturellement, très liée à la Finlande. Esa-Pekka Salonen, l'estonien sans doute le mieux connu des mélopathes, joue volontiers les finnois comme des "compatriotes", si bien qu'on fait souvent la confusion à son propos. Enfin, je dis le plus célèbre... peut-être pas ! Il faut penser à Pärt et aux 3T, le boys band local : Tubin, Tüür et Tormis. |
La Lettonie
(capitale Riga, ville tout à fait dynamique culturellement)
a été fêtée
cette année en France, ç'aurait dû
être l'occasion pour vous de
découvrir des compositeurs comme ceux-ci ou Dzenitis.
Ou d'entendre la Gilda de Damrau en direct de Riga, diffusée sur plusieurs radio européennes. Bel orchestre que celui de l'Opéra de Riga. Le letton est une langue bizarre où à peu près tous les mots se terminent en "s". Il appartient au domaine indo-européen : langues balto-slaves / langues baltes / langues baltes orientales / Letton occidental et oriental. D'où certaines parentés relatives avec le russe. La Lettonie connaît un problème avec sa minorité russophone, justement, puisqu'elle représente 35% de sa population. Il faut savoir que l'Etat letton, aujourd'hui, verse des pensions aux derniers survivants SS qui ont combattu les Russes, ennemi principal donc (il faut dire que les Soviétiques ont nui plus longtemps, de leur point de vue). Ce qui embarrasse naturellement les autres européens, et a valu une sortie lamentable de la part du sénateur Mélenchon, se mélangeant pitoyablement les pinceaux avec la Lituanie et se livrant à ses amalgames plus que douteux. Vous me direz, M. Mélenchon en parle, les autres s'en fichent tout simplement. Riga est un port très important de la Baltique, et de nombreux compositeurs de valeur y ont exercé. |
La Lituanie
(capitale Vilnius) est la plus au Sud. Elle a depuis
l'indépendance
accordé courageusement, avec peu de réserves, la
citoyenneté aux russes
de son territoire (il est vrai bien moins nombreux qu'en Lettonie). On y parle le lituanien, qui est une langue du même groupe que le letton. La Lituanie a elle aussi un passé qui lui est propre. Il faut se souvenir de l'alliance perpétuelle prononcée avec la Pologne ! Car... petite question... qui est le Lituanien le plus célèbre ? Mickiewicz ! (Prononcez Mitskiévitch.) C'est-à-dire le plus célèbre auteur polonais, leur grand poète national. Que décrit Mickiewicz dans ses poèmes, ou dans sa fameuse épopée Pan Tadeusz ? Les forêts et les champs de sa Lituanie natale, bien sûr ! Voilà bien un lien qui a toute son importance pour l'identité propre de la Lituanie (dont la minorité polonaise est cependant très faible aujourd'hui, 2,2%). Quelques grands compositeurs lituaniens ? Balakauskas (écriture néo pleine de charme) et bien sûr le compositeur et peintre (récente exposition à Paris) Ciurlionis. Attention, la notice de l'IRCAM fait erreur, Dzenitis n'est pas lituanien. Vous le voyez, tous ont tout de même leur identité propre, linguistique, politique, historique et artistique. Vous n'avez plus d'excuse désormais. La semaine prochaine, nous étudierons le développement de la musique contemporaine en Biélorussie. |
Bien sûr, on peut consulter avec profit ces sites : * La Nouvelle Europe ; * Gilles en Lituanie.
A propos, une histoire de la Pologne serait peut-être une bonne idée. Ou peut-être une bafouille (voire plus si affinités) sur Pan Tadeusz. Ce serait bien de trouver ça en français en ligne, pour que les lecteurs puissent suivre. Il existe une fabuleuse traduction en vers (et très fidèle !), épuisée depuis longtemps...
Commentaires
1. Le mardi 1 août 2006 à , par fitze
2. Le mardi 1 août 2006 à , par DavidLeMarrec
3. Le mardi 1 août 2006 à , par fitze
4. Le samedi 1 décembre 2007 à , par Inactuel :: site
5. Le samedi 1 décembre 2007 à , par DavidLeMarrec :: site
6. Le dimanche 2 décembre 2007 à , par Inactuel :: site
7. Le dimanche 2 décembre 2007 à , par DavidLeMarrec :: site
8. Le lundi 10 décembre 2007 à , par Admetto
9. Le lundi 10 décembre 2007 à , par Admetto
10. Le lundi 10 décembre 2007 à , par DavidLeMarrec :: site
11. Le mercredi 12 décembre 2007 à , par sk†ns
12. Le mercredi 12 décembre 2007 à , par DavidLeMarrec :: site
13. Le vendredi 21 décembre 2007 à , par DavidLeMarrec :: site
14. Le vendredi 21 décembre 2007 à , par Kia
15. Le vendredi 21 décembre 2007 à , par DavidLeMarrec :: site
16. Le vendredi 16 novembre 2012 à , par Palimpseste
17. Le dimanche 18 novembre 2012 à , par David Le Marrec
18. Le lundi 19 novembre 2012 à , par Palimpseste
19. Le mardi 20 novembre 2012 à , par David Le Marrec
Ajouter un commentaire