dimanche 29 mai 2011
Le lied en français - XVI - Täuschung (Die Winterreise n°19)
Nouvelle livraison.
J'ai conservé l'ordonnancement des rimes, quitte à faire se suivre deux rimes masculines, pour ne pas déranger les appuis prosodiques.
Dans le même esprit, j'ai aussi modifié certaines liaisons, qui se fondaient très bien sur le rythme musical, mais qui une fois le poème transposé en français gênaient le naturel de la langue. J'ai donc à plusieurs reprises changé des carrures du type "croche_croche croche" en "croche croche_croche".
--
1. Poème
Ce billet, écrit à par DavidLeMarrec dans la catégorie Projet lied français a suscité :
silenzio :: sans ricochet :: 3324 indiscrets