lundi 18 août 2008
Appétits (suite)
Ce billet, écrit à par DavidLeMarrec dans la catégorie Disques et représentations a suscité :
5 roulades :: sans ricochet :: 2611 indiscrets
Écoutes (et nouveautés) | INDEX (très partiel) | Agenda concerts & comptes-rendus | Playlists & Podcasts | Instantanés (Diaire sur sol)
lundi 18 août 2008
Ce billet, écrit à par DavidLeMarrec dans la catégorie Disques et représentations a suscité :
5 roulades :: sans ricochet :: 2611 indiscrets
Nous abordons aujourd'hui le (célèbre) versant français.
Comme Wagner, Berlioz conserve les chansons de Goethe (scène de la Taverne d'Auerbach, à Leipzig) et leur autonomie dans le discours. La chanson de Méphistophélès, à l'origine pour ténor, constituait en effet la cinquième des huit Scènes de Faust, encadrée de dialogues parlés traduits de Goethe.
FROSCH
Donnez-nous une chanson.
MÉPHISTOPHÉLÈS
Tant que vous en voudrez.
SIEBEL
Mais quelque chose de nouveau.
MÉPHISTOPHÉLÈS
Nous revenons d’Espagne, c’est l’aimable pays du vin et des chansons.
[Une puce gentille, etc.]
SIEBEL
Ainsi soit-il de toutes les puces !
Ces scènes de Faust représentaient ainsi, plus qu'une mise en musique, une musique de scène pour les passages sonores prévus par le drame (pourtant à lire) de Goethe.
Dans la version opératique (mais en principe non scénique) de la Damnation de Faust, les récitatifs plaisants de Méphisto marquent d'emblée la cadence d'un univers plaisant et gouailleur, avec ce démon railleurs, mais si tendrement. Malgré la fin tragique inventée par Berlioz, Méphisto demeure très nettement l'initiateur de Faust, plus que son prédateur. Comme chez Goethe.
Les pizzicati [1], les trémolos sur le chevalet, les rythmes bondissants, les timbales moqueuses, les cuivres bouchés mi-inquiétants mi-grotesques, les trompettes triomphales sur les fins de phrase, les aigus glorieux, les accentuations sur les syllabes faibles ("gentille", "homme"...), la sècheresse des fins de ligne, tout concourt à l'édification d'une scène en décalage avec les attributions d'un diable, terriblement piquante - et terriblement communicative grâce à l'évidence mélodique.
Mais Gounod, lui, ne l'entendra pas de cette oreille.
--
[1] Mode de jeu sur des instruments à cordes traditionnellement frottées, mais ici pincées avec les doigts au lieu d'être actionnées par l'archet.
Ce billet, écrit à par DavidLeMarrec dans la catégorie Faust a suscité :
12 roulades :: sans ricochet :: 7018 indiscrets
Bienvenue !
Cet aimable bac
à sable accueille
divers badinages :
opéra, lied,
théâtres & musiques
interlopes,
questions de langue
ou de voix...
en discrètes notules,
parfois constituées
en séries.
Beaucoup de requêtes de moteur de recherche aboutissent ici à propos de questions pas encore traitées.
N'hésitez pas à réclamer.